Thursday, September 19, 2019

【好きな動画】Queen of Drum Solo

こんにちは!オリエンタルを日々是研究、ベリーダンサーNisreen(ニスリーン)です。


私はしつこく「ベリーダンスはエジプトかトルコだけじゃない!レバノン!レバノンも!!」と言っているのですが

特に歴代のダンサーの中でも「Queen of drum solo」はSamaraとひそかに思っています。

Samaraはイラク人だそうですが、レバノンのTV番組で特に80年代に大活躍したダンサー。

滑らかに情感豊かにメロディーで踊るところもまた素晴らしいですが





彼女の名物といえばやはりドラムソロではないでしょうか?
(そしてバックベンド!)


↓埋め込みできませんでしたが、vimeoの動画です。ドラムソロだけでもたっぷり10分以上踊ってます。(3分辺りから)

Samara ショー
こちら、ビデオの解説欄に英語でSamaraについての紹介も書かれていますのでざっくりと概要だけ訳しますと、

イラク生まれのダンサーSamaraのレバノンのTV番組でのショー。
イラクのバクダッドから、レバノンのベイルートへ、80年代初期に移り住み、その後ダンサーとして人気を博す。1986年に母になり、子育てや家庭の事情などで長らくダンサーとしては姿を消していた(ただしその間もブラジルにアカデミーを開いたり、国際的にダンス講師としては活躍していたらしい)が、2008年にカムバックを果たした。

ヒップワークは燃え上がる炎のように烈しいですが、エネルギーはしっかりとコントロールしていますね。

静と動、抑制と爆発のバランスが、まさにクラッシックなレバノンのオリエンタル・ダンスという感じです。



観客の白熱ぶりもすごいですね。お客さんと一体になってこそのベリーダンスなんだなあと感じずにはいられません。











☆ニスリーン イベント情報 
Upcoming events☆こちら


●2019/09/28(土)20.:30_

ボルボルレストランショー@高円寺



●2019/12/21(土) シルクロード@錦糸町にてショー
Details coming soon

ご予約Contact
または●Tel: 03-3223-3277


Photographed by エリックペルティエ
Nisreen








Friday, September 13, 2019

[Bilingual post] Autumn is a season of impro! -秋は即興の季節!-

 【Japanese follows English】日本語、英語両方でいきます!

Hi to all! This is Nisreen of Tokyo!
お久しぶりです。オリエンタルを日々是研究、ベリーダンサーNisreen(ニスリーン)です!



After the performance at a nursing home, we've been working on improvisation at my class.

老人ホームでのショーを終えた後、ニスリーンクラスでは即興に取り組んでいます。
Choreography and improvisation- I think both of them are important.
即興も、振り付けもどちらも大事だなあと思うんですよね。


Photographed by 浮花


It's tricky to train improvisation skill, though- because it's ART( choreography is art, too, of course)! The answer is not only one.
I have given up once as a real beginner to dance spontaneously AND look good!!




しかし、即興の上達、というのは戸惑いやすいテーマでもあります。だって、アートですから(もちろん振り付けもアートですが)答えがひとつではないですよね。私自身、真のビギナーの頃に、即興で「素敵に」踊るのなんて無理!!と挫折したことがあります。

Based on my own experience and my teachers' method, I created my teaching style that makes my students enjoy most, and make them really feel their own progress on improvisation. I'm so happy to see my students free themselves and motivated to improve more! (This is why I love small classes. It's much easier to teach them individually in the semi-private setting.)

この挫折の経験は今でもよーく覚えているので、クラスでは「確実に上達を感じてもらう」そして何より「本人が楽しい」方法で取り組んでいただけるように心がけています。(もちろん、礎になっているのは私が師事してきたマスターティーチャーたちのメソッド)
それぞれの個性によーく耳を傾けられるのは少人数制クラスのだいご味ですね。
「楽しい!もっと即興上手くなりたい」という前向きな声も生徒さん方からいただけていてハッピーです。

We'll enjoy more dancing spontaneously in this autumn! Please feel free to contact me if you're interested in the lesson:)
この秋はじっくり即興に取り組んでいきますよ。そういうクラス、興味がある~体験してみたいという方は是非お気軽に教えてくださいね。:)

レッスン詳細Lesson information





☆ニスリーン イベント情報 
Upcoming events☆こちら


●2019/09/28(土)20.:30_

ボルボルレストランショー@高円寺



●2019/12/21(土) シルクロード@錦糸町にてショー
Details coming soon

ご予約Contact
または●Tel: 03-3223-3277

[Bilingual post] Podcast S2: Ep9 – How Belly Dancing Expanded My Horizon /ポッドキャスト S2:エピソード9- ベリーダンスはどのように私の世界を広げたか

            Japanese follows English/ 日本語は英語の後に記載 Hello, this is Nisreen. Welcome to the ninth episode of Season Two of my podcast—it’s lov...