[Bilingual post] Visual Diary 2 -Mosey-/ アメリカ絵日記2 Mosey

 こんにちは、Nisreenです。Hi to all, This is Nisreen.


9月2日に、今年の夏の一大イベントMoseyが終わりました。Moseyとは、毎年5月から9月まで月1度行われる地域のお祭りです。
We had the last Mosey this year on 2nd September. Mosey is a street festival that takes place once a month from May to September each year.

私はベリーダンスのグループTroupe Oasisの一員として、米国に引っ越してきて初めてのMosey体験で、5月と8月以外の回、合計3回出演しました!
I participated as a part of the belly dance group Troupe Oasis and this was my first Mosey experience since moving to the US. I performed each time except May and August!

東京でも、レストランやホールなど様々な場所でパフォーマンスをしていた私ですが、実は野外でのパフォーマンス体験は初でした。
I had performed in various places in Tokyo, such as restaurants and halls, but this was actually my first experience of performing outdoors.

ディレクターのDeborahさんはじめ親切なメンバーのみなさんに助けていただきながら、とても貴重な経験ができました。
With the help of Deborah, the director, and all the kind members of the team, I enjoyed every moment of Mosey.



毎回、ソロとグループナンバーを合わせると8-10演目に出演したので、着替えが大変でした!
I performed to 8-10 songs each time, including solo and group numbers, so changing was quite a work!

本当なら毎回着替える必要はなかったのですが、少しでも毎回印象を変えたいし曲に合わせたいと思ったら着替え沢山になってしまいました。
I know changing wasn't an obligation, but I changed plenty anyway for the desire to look different every time and to match the music. 

パフォーマンスしている時に小さな子が近づいてきて、楽しそうに手を動かしていたのもとても可愛らしかったです。
The highlight of the whole festival was this little boy who approached me during the performance and excitedly waved hands at me.

下の絵日記はそんなMosey体験の断片を描いたものです。
The image below is my pict-journal about pieces of my memories about Mosey.


Comments

Popular posts from this blog

男性のベリーダンスは女性とは違うんですか?

ベリーダンスってハーレムで王様を誘惑するために踊られていた踊りなんでしょ?

ベリーダンスの衣装って、着てて恥ずかしくないですか?